MotherI am of thee belowward, be it pencilled or depainted, not, mother dear, with likeness recalling thee acquainted. No portraiture, no photoprint, no statuary in stone, unless it be that likeness left by thee, in me alone. o Might I, thee unworthy, ne'er that likeness be belying, but honoured be it living in me, honoured in me dying.
|
Moederken't En is van u hiernederwaard, geschilderd of geschreven, mij, moederken, geen beeltenis, geen beeld van u gebleven. Geen teekening, geen lichtdrukmaal, geen beitelwerk van steene, 't en zij dat beeld in mij, dat gij gelaten hebt, alleene. o Moge ik, u onweerdig, nooit die beeltenis bederven, maar eerzaam laat ze leven in mij, eerzaam in mij sterven.
|
Petite MèrePetite mère, de ton visage n'ai pu garder l'image. Sur cette terre pas un dessin, rien de gravé, de peint. Pas un portrait, pas un cliché, pas une pierre sculptée, hormis les traits empreints en moi et que tu m'as laissés. O que je puisse toujours garder inaltérés ces traits jusqu'à ma mort que leur éclat demeure encore en moi.
|